Al-Quran
เลือกซูเราะห์
Surah 048
อัลฟัตหฺ
บท ชัยชนะ
แท้จริงอัลลอฮฺได้ให้ชัยชนะแก่เจ้า โอ้ท่านเราะซูล ซึ่งเป็นชัยชนะที่ชัดเจนในการทำสัญญาฮุดัยบียะฮฺ
นี่คือชัยชนะ เพื่ออัลลอฮฺจะได้ทรงอภัยโทษความผิดของเจ้าที่ได้ล่วงไปแล้ว จากบาปของเจ้าและที่จะเกิดขึ้นภายหลังและจะทรงให้ความโปรดปรานของพระองค์ครบสมบูรณ์แก่เจ้าด้วยการช่วยเหลือสนับสนุนศาสนาของเจ้า และทรงชี้แนะทางแก่เจ้าคือทางอันเที่ยงตรง ไม่คด ไม่เบี้ยว และนี้คือเส้นทางแห่งอิสลามที่เที่ยงตรง
และอัลลอฮจะทรงช่วยเหลือเจ้าให้เหนือกว่าศัตรู้ของเจ้าด้วยการช่วยเหลือที่เข้มแข็งซึ่งไม่มีใครสามารถต้านได้
อัลลอฮคือผู้ที่ประทานความเงียบสงบสุขลงมาในจิตใจของบรรดาผู้ศรัทธา เพื่อพวกเขาจะได้เพิ่มพูนการศรัทธาให้กับการศรัทธาของพวกเขา และสำหรับอัลลอฮองค์เดียวเท่านั้น ที่มีไพร่พลแห่งชั้นฟ้าและแผ่นดิน พระองค์สามารถที่จะให้การสนับสนุนจากผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์จากบ่าวของพระองค์ และอัลลอฮเป็นผู้ทรงรอบรู้ในความต้องการของบ่าวของพระองค์ผู้ทรงปรีชาญาณในการที่จะให้การช่วยเหลือและสนับสนุน
เพื่อพระองค์จะทรงให้บรรดาผู้ศรัทธาชายต่ออัลลอฮและเราะซูลและบรรดาผู้ศรัทธาหญิงได้เข้าสวนสวรรค์หลากหลาย ณ เบื้องล่างของสวนสวรรค์มีธารน้ำหลายสายไหลผ่านใต้ต้นไม้ พวกเขาเป็นผู้พำนักอยู่ตลอดกาลในนั้น และพระองค์จะทรงลบล้างความชั่วของพวกเขาออกจากพวกเขา และนั่นคือชัยชนะอันใหญ่หลวง ณ ที่อัลลอฮฺ
และเมื่อพระองค์ทรงลงโทษบรรดาผู้หลอกหลวง ไม่ซื่อสัตย์ หน้าไหว้หลังหลอก (มุนาฟิกีน) ชาย และ (มุนาฟิกอต) หญิง และบรรดาผู้ตั้งภาคีต่ออัลลอฮฺ ชาย และบรรดาผู้ตั้งภาคีหญิงโดยพวกเขาคิดเกี่ยวกับอัลลอฮฺด้วยความคิดร้ายว่าไม่ช่วยเหลือศาสนาของพระองค์ และไม่ทำให้ศาสนาของพระองค์สูงส่ง เหตุร้ายเหล่านั้นจึงประสบแก่พวกเขา และอัลลอฮฺทรงโกรธกริ้วพวกเขาเพราะพวกเขาปฏิเสธศรัทธาและคิดร้ายและพระองค์ได้ขับไล่พวกเขาออกจากความเมตตาของพระองค์ และทรงสาปแช่งพวกเขา อีกทั้งทรงเตรียมให้พวกเขาในวันอาคีเราะฮฺด้วยนรกญะฮันนัมไว้สำหรับพวกเขาอยู่ในนั้นอย่างถาวรตลอดกาลอีกด้วย และมันเป็นสิ่งเลวร้ายที่สุดที่จะย้อนกลับหาพวกเขา
และสำหรับอัลลอฮฺคือผู้ที่มีไพร่พลแห่งชั้นฟ้าทั้งหลายและแผ่นดินที่พระองค์นั้นสามารถที่จะสนันสนุนใครก็ได้ ตามที่พระองค์ประสงค์แก่บ่าวของพระองค์ และอัลลอฮเป็นผู้ทรงมีอำนาจที่ไม่มีใครสามารถเอาชนะได้และเป็นผู้ทรงปรีชาญาณในสิ่งทีพระองค์ทรงสร้างขึ้นมา พระองค์ทรงกำหนด และทรงจัดการทั้งหมดเหล่านั้นด้วยพระองค์ทั้งสิ้น
โอ้ ท่านเราะซูลเอ๋ย แท้จริงฉันได้ส่งเจ้ามาเพื่อให้เป็นพยานแก่ประชาชาติของเจ้าในวันกียามะฮฺและเป็นผู้แจ้งข่าวดีแก่บรรดาผู้ศรัทธาในสิ่งที่พระองค์ได้ทรงเตรียมใว้ให้ในโลกดุนยาทั้งความช่วยเหลือและที่พักอาศัย และในสิ่งที่พระองค์ได้ทรงเตรียมแก่พวกเขาในวันอาคีเราะฮฺด้วยสิ่งอำนวยความสะดวกต่างๆและได้ให้การตักเตือนแก่บรรดาผู้ที่ปฏิเสธศรัทธาด้วยสิ่งที่พระองค์ทรงได้เตรียมใว้ให้แก่พวกเขาในโลกนี้คือความอับอายและความพ่ายแพ้และสิ่งที่พระองค์ได้ทรงเตรียมไว้ในชีวิตหลังความตายสำหรับพวกเขาคือบทลงโทษอันเจ็บปวดที่กำลังรอพวกเขาอยู่
โปรดศรัทธาต่ออัลลอฮฺ ศรัทธาต่อเราะซูลของพระองค์เถิด และจงให้การยกย่องและให้เกียรติท่านเราะซูลเถิด และจงสรรเสริญอัลลอฮฺทั้งในยามเช้าและยามเย็นเถิด
แท้จริงบรรดาผู้ที่ให้สัตยาบันกับเจ้า โอ้ท่านเราะสูล ในการทำสัญญาที่จะสู้รบกับผู้ที่ตั้งภาคีชาวมักกะฮ์แท้จริงแล้วพวกเขาได้ให้สัตยาบันกับอัลลอฮ์ เพราะว่าพระองค์คือผู้ที่สั่งใช้ให้ทำการสู้รบและพระองค์ก็จะเป็นผู้ทรงตอบแทนพวกเขา พระหัตถ์ของอัลลอฮ์ทรงอยู่เหนือมือของพวกเขา พระองค์มองเห็นพวกเขาและไม่มีสิ่งใดที่จะปกปิดต่อพระองค์ได้ ฉะนั้นผู้ใดทำลายสัตยาบัน เสมือนกับว่าเขาทำลายตัวของเขาเอง ส่วนผู้ใดปฏิบัติตามสัญญาที่เขาได้มีไว้กับอัลลอฮ์โดยครบถ้วน พระองค์ก็จะทรงตอบแทนรางวัลอันใหญ่หลวงแก่เขานั้นก็คือสรวงสวรรค์
โอ้ท่านเราะซูลเอ๋ย ชาวอาหรับชนบทที่อืดอาดอยู่ในเมืองจะกล่าวแก่เจ้าว่าทรัพย์สินของเราและครอบครัวของเราทำให้เรามีธุระยุ่งอยู่ พวกเราไม่อาจเดินทางไปยังมักกะฮฺกับเจ้าได้ ดังนั้นได้โปรดขออภัยให้แก่เราด้วย พวกเขากล่าวด้วยลิ้นของพวกเขาโดยที่หัวใจของพวกเขาว่างเปล่า จงกล่าวเถิด (มุฮัมมัด) ใครเล่าจะมีอำนาจอันใดที่จะป้องกันพวกเจ้าจากอัลลอฮฺหากพระองค์ทรงประสงค์ให้ความทุกข์แก่พวกเจ้า หรือพระองค์ทรงประสงค์จะให้ประโยชน์แก่พวกเจ้า แต่ว่าอัลลอฮฺทรงตระหนักยิ่งในสิ่งที่พวกเจ้ากระทำ ไม่มีความลับใด ๆ ทั้งสิ้นสำหรับพระองค์
ไม่ไช่ความจริงแต่อย่างใด ที่พวกเขากล่าวขอโทษพวกเจ้าว่ามีธุระที่ต้องดูแลทรัพย์สิน เงินทอง และลูก ๆ ที่บ้าน และไม่อาจเดินทางไปยังมักกะฮ์กับพวกเจ้าได้ หากแต่พวกเขาคิดว่าท่านเราะสูลและบรรดาเศาะหาบะฮ์จะถูกฆ่าตายทั้งหมดและจะไม่กลับมายังมาดีนะฮ์อีก และในเรื่องนี้ชัยฏอนได้ทำให้เกิดความเพริศแพร้วในจิตใจของพวกเขา และพวกเขาก็ได้คิดร้ายต่อพระเจ้าของพวกเขาว่า แท้จริงแล้ว ไม่มีทางที่อัลลอฮ์จะช่วยเหลือท่านนบีและบรรดาสหายของเขา และพวกเขาเป็นหมู่ชนที่วิบัติอันด้วยการคิดไม่ดีต่ออัลลอฮ์และการไม่ทำตามเราะซูลของพระองค์
และผู้ใดไม่ได้ศรัทธาต่ออัลลอฮฺและเราะซูลของพระองค์ แน่นอนเขาคือผู้ที่ปฏิเสธศรัทธา และแท้จริงเราได้เตรียมไฟที่ลุกโชติช่วงไว้ลงโทษผู้ปฏิเสธศรัทธาต่อพระองค์ในวันกียามะฮฺ
และสำหรับอัลลอฮเพียงองค์เดียวเท่านั้นที่มีอำนาจเด็ดขาดทั้งชั้นฟ้าทั้งหลายและแผ่นดิน พระองค์จะทรงอภัยแก่ผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์จากบ่าวของพระองค์ และจะทรงให้ได้เข้าสวรรค์ด้วยความพอพระทัยของพระองค์และจะทรงลงโทษผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์ด้วยความยุติธรรมที่สุด และอัลลอฮฺนั้นเป็นผู้ทรงอภัยบาปของบ่าวของพระองค์ ผู้ทรงเมตตาเสมอ
บรรดาผู้ที่พระเจ้าเอกองค์อัลลอฮ์ทิ้งไว้ข้างหลัง คือผู้ที่อืดอาดอยู่ในเมืองจะกล่าวว่า โอ้ผู้ศรัทธาเอ๋ย เมื่อพวกท่านออกเดินทางไปยังกองทรัพย์เชลยที่ค็อยบัร ซึ่งอัลลอฮได้สัญญาไว้กับพวกเจ้า หลังจากที่พวกเจ้าได้ทำสนธิสัญญาฮุดัยบียะฮ์แล้วนั้น เพื่อไปยึดเอาทรัพย์เชลย ก็จงปล่อยให้พวกเราออกติดตามพวกท่านไปด้วยเถอะ พวกเขาประสงค์ที่จะเปลี่ยนคำกล่าวสัญญาของอัลลอฮฺที่ได้สัญญาไว้กับผู้ที่ศรัทธาหลังจากที่ได้ทำสนธิสัญญาฮุดัยบียะฮ์แล้ว เพื่อมอบทรัพย์เชลยให้ จงกล่าวเถิด โอ้ท่านเราะซูล พวกท่านจะติดตามพวกเราไปไม่ได้เป็นอันขาด เพราะอัลลอฮฺได้ตรัสไว้ก่อนแล้ว แต่เพราะความอิจฉาของพวกเจ้าที่มีต่อเรา และมันก็ไม่ใช่ของเรื่องบรรดาผู้ที่พระเจ้าเอกองค์อัลลอฮ์ทิ้งไว้ข้างหลัง หรือผู้ที่อืดอาดอยู่ในเมืองแต่อย่างใดซึ่งพวกเขาไม่เข้าใจในคำสั่งของอัลลอฮเว้นแต่เพียงนิดเดียว พวกเขาจึงตกอยู่ในหมู่ผู้เนรคุณต่อพระเจ้า
จงกล่าวเถิด โอ้ท่านเราะซูล แก่บรรดาชาวอาหรับชนบทผู้อืดอาดอยู่ในเมือง ที่ไม่ยอมเดินทางไปมักกะฮฺพร้อมกับเจ้าเพื่อเป็นการทดสอบพวกเขา ว่าพวกเจ้าจะถูกเรียกให้ไปต่อสู้กับกลุ่มชนที่มีอำนาจเข้มแข็ง เพื่อพวกเจ้าจะได้ทำการต่อสู้ในหนทางของอัลลอฮ หรือพวกเจ้าจะทำให้พวกเขาเข้ารับอิสลามโดยปราศจากการสู้รบ ดังนั้น เมื่อพวกเจ้าเชื่อฟังปฏิบัติตามอัลลอฮฺในสิ่งที่พระองค์ได้เชิญชวน อัลลอฮฺก็จะทรงประทานรางวัลอันดีงามแก่พวกเจ้า นั้นก็คือสวนสวรรค์ และถ้าหากพวกเจ้าผินหลังออกจากการเคารพภักดีต่อพระองค์ เช่นการผินหลังให้กับการเดินทางไปยังมักกะฮฺ พระองค์จะทรงลงโทษพวกเจ้าด้วยการลงโทษอันเจ็บปวด
ไม่มีข้อตำหนิ (ความผิด) ใดๆสำหรับคนตาบอด พิการหรือป่วย หากพวกเขาไม่ต่อสู้ในหนทางของอัลลอฮ และผู้ใดที่เชื่อฟังปฏิบัติตามอัลลอฮฺและเราะซูลของพระองค์ พระองค์จะทรงให้เขาเข้าสู่สวนสวรรค์หลากหลาย ณ เบื้องล่างมีธารน้ำหลายสายไหลผ่านภายใต้พระราชวังและต้นไม้ของมัน ส่วนผู้ใดผินหลังออกจากการปฏิบัติตามของอัลลอฮและเราะซูล พระองค์จะทรงลงโทษเขาด้วยการลงโทษอันเจ็บปวด
แน่นอน อัลลอฮฺทรงโปรดปรานต่อบรรดาผู้ศรัทธาขณะที่พวกเขาให้สัตยาบันแก่เจ้าใต้ต้นไม้ (ที่ฮุดัยบิยะฮฺ) เพราะพระองค์ทรงรอบรู้ดีถึงสิ่งที่มีอยู่ในจิตใจของพวกเขาในการเชื่อศรัทธาและบริสุทธิใจและความสัจจริง พระองค์จึงได้ทรงประทานความสงบใจลงมาบนพวกเขา และได้ทรงตอบแทนให้แก่พวกเขาซึ่งชัยชนะอันใกล้นี้นั้นคือชัยชนะในการพิชิตค็อยบัร เพื่อชดเชยให้กับสิ่งที่พวกเขาไม่ได้เข้าเมืองมักกะฮฺ
และพระองค์ได้ให้ทรัพย์เชลยมากมาย คือสิ่งที่พวกเขาได้รับมาจากชาวค็อยบัร และอัลลอฮเป็นผู้ทรงอำนาจที่ไม่มีใครเอาชนะได้ ผู้ทรงรอบรู้ในการกำหนด และจัดการในสิ่งที่พระองค์ทรงสร้างขึ้นมาเอง
อัลลอฮฺได้ทรงสัญญาแก่พวกเจ้า โอ้ผู้ศรัทธาเอ๋ย ซึ่งทรัพย์เชลยอันมากมายที่พวกเจ้าจะได้รับมันจากชัยชนะของอิสลามในอนาคต โดยพระองค์ทรงเร่งทรัพย์เชลยที่ค็อยบัรอันนี้แก่พวกเจ้า และพระองค์ทรงยับยั้งมือของผู้คนพวกยะฮูดจากการทำร้ายสาวกของพวกเจ้า และการเร่งด่วนรางวัลเหล่านี้ให้กับพวกเจ้านั้น เป็นสัญญานที่ดีแก่พวกเจ้า บ่งบอกถึงความช่วยเหลือของอัลลอฮฺและการสนับสนุนของพระองค์ต่อพวกเจ้า และเพื่อพระองค์จะได้ทรงชี้แนะซึ่งทางที่เที่ยงตรงแก่พวกเจ้า